O P Sharma
The 270-page book entitled “Ghari” is translation of Sahitya Akademi awardee Mohan Singh’s selected Dogri poetry. It is really a singular work of Yashpaul Nirmal, a promising writer, to have undertaken translation of chosen popular Dogri poetry of Mohan Singh for the Hindi readership. To open the famous Dogri poetry, which has its own charm and sweetness, is praiseworthy indeed. It is a daunting task to translate the poetic compositions from one language to another and keep its actual meaning, spirit and flavour of the original language. Undoubtedly; it can be admitted that Mr. Nirmal has done it creditably.
There are, to my mind, three factors for achievement by Mr. Nirmal. First, he himself is a distinquished scholar of the Dogri, which is also his mother-tongue and has got published some books; second, he is quite proficient in the Hindi as well and is to his credit some publications in prose and poetry in the national language. Thirdly, and most importantly, he must have worked very hard and put in his best and the end-result is a proud achievement.
Unique Work
This book has made available the sweet Dogri poetry of a popular writer to the wider Hindi readership. Yashpaul Nirmal author of the book under review has written a number of books in Dogri and edited few Hindi periodicals.
Born in a border village of Akhnoor tehsil of Jammu region, he did Post-graduation in Dogri during 2004 from the Jammu University and later completed M. Phil and also qualified SLET and UGC Net.
Singular Service
He is presently working as Research Assistant in the J&K State Academy of Art, Culture and Languages. He has been actively engaged in literary creative work in Dogri and steadily carving out space for himself in the literary circle.
It may be mentioned that literary stalwarts of Dogri language and literature like: Dr. Archana Kesar, Prakash Premi (Sahitya Akademi Awardee), Neeru Sharma and Dr. Rattan Basotra have lauded the efforts put in by the author of this book as also the merit of this publication.
Opens New Window
The great significant of Hindi book, “Ghari” is presentation of choicest poetic compositions of eminent Dogri writer, Mohan Singh has been rendered in the Hindi language. This book has opened new field for Dogri poetry lovers. Reading the translated poetry in Hindi is equally fascinating and touches the tender sentiments of all the readers with telling impact.
The book “Ghari” in Hindi has the unique quality of winning the heart of the Hindi readership. It has already created some ripples in the Hindi literary circle. The author has translated simple and typical Dogri words and phrases appropriately in Hindi by keeping the true spirit and substance of Mohan Singh’s sentiments and emotions. As the large number of readers enjoy the lucid and sweet Dogri poetry certainly its lively poetic composition in Hindi are attractive and admirable. Mr. Nirmal has served the Dogri language and its literature by expanding the horizons to the national language Hindi.
The book under review published by Nidhi Publications is a well produced work with fine printing on quality paper and yet keeping its price within the reach of the common readers. The Hindi poetry in this book would make fascinating reading. Many scholars, academicians, and even common poetry lovers will go through the charming Dogri poetry translated into the Hindi version.
(Starline Syndicate Service)