Hindi adaptation of Strindberg’s ‘Miss Julie’ fails to impress

A scene from the Hindi play 'Miss Leela' staged at Abhinav Theatre on Sunday. -Excelsior/Rakesh
A scene from the Hindi play 'Miss Leela' staged at Abhinav Theatre on Sunday. -Excelsior/Rakesh

Excelsior Correspondent
Jammu, Mar 21: ‘Miss Leela’, the Hindi translation/ adaptation of Swedish play wright Augustus Strindberg play was staged by Lakshya ‘The aim’, in the ongoing Festival of Plays 2020-2021, at the Abhinav Theatre, here today.
Translated and directed by Vikram Sharma, the full length three-character play revolved around multiple themes such as dominance and survival of the fittest Miss Leela, the daughter of an aristocrat represented the women in ‘modernity, whose actions are motivated by her class, her desires and impulsive nature, while her servant Shekhar represented those who go to any extent to clamber upwards. He is portrayed as fitter to survive because he can adapt himself to many ‘life roles’.
Today’s adaptation in its Hindi avatar came down heavy on the audience for its abstract and alien content. Despite the continuous unfolding of events, the actors were found wanting in imparting the natruralistic intensity to the otherwise bold production. The dialogues delivery was many a time was monotonous and flat with the result even with a seasoned actor like Himanshu Darshan in the role of Shekhar; the performance emerged as a drag.
Other members of the cast were Bindia as Miss Leela and the debutant Varsha who gave a good performance in the role of Gayatri. The well conceived multilevel sets, light and music design, the dance sequence of young dancers in blinking dim lights emerged as highlights of the production. Make-up was by Yogita, light by Viren, sound and music by Siddharth. Tomorrow, Samooh Theatre will present play in Hindustani ‘Trojan Women’.